阅读本书,两步就够了......
下载掌阅iReader客户端
掌阅官网
掌阅小说
掌阅书城触屏版
得间免费小说
华为阅读
掌阅企业版试用
红薯中文
趣阅中文
iCiyuan轻小说
魔情言情
神起网
有乐中文网
若看文学
喵阅读
书香云集
掌阅企业版代理招募
联系我们
商务合作
关于我们
法律声明
京ICP备11008516号
(署)网出证(京)字第143号
京ICP证090653号
京公网安备11010502030452
营业执照
广播电视节目制作经营许可证
网络文化经营许可证
电子出版物制作许可证
出版物经营许可证
2015 All Rights Reserved 掌阅科技股份有限公司 版权所有
不良信息举报:jubao@zhangyue.com 举报电话:010-59845699
纯粹理性批判(注释本)的评论 全部3241条
我来说两句
i32****1739 2023-11-29
印象:我给它下个定义,即:不完型的表象,亦即只含有表象的成分。
i32****1739 2023-11-29
“偶因”:汉语里没有这个概念,译者勉强制造。从下文看,其意思是:原因与结果之间有一种似是而非的关系。
i32****1739 2023-11-29
先验演绎:先天概念与对象之间建立关系的方式经验演绎:通过经验或反思与对象之间建立关系的方式
i32****1739 2023-11-27
意思是:置于普遍逻辑之下,而不是置于先天逻辑之下
i32****1739 2023-11-27
第一类
i32****1739 2023-11-26
意思是:在方法论的框架下,来充分地研究它们
i32****1739 2023-11-25
这句话拗口,意思是:知性是怎样来制造 知性概念的
i32****1739 2023-11-25
“带进”译成带入 更好一点
i32****1739 2023-11-25
“造成”译成 形成 更好一点
i32****1739 2023-11-25
“给这种纯粹的综合提供统一性、并仅仅存在于这种必然的综合统一的表象之中的概念,为一个呈现的对象的认识提供了第三种东西,而且所依据的是知性”。这句话译得拗口,它的意思是:给纯粹的综合提供统一性,且这种统一性仅仅存在于(必然的综合统一的表象中的)概念之中。
3241 条记录 26/325 页 上一页 下一页 第一页 26 27 28 29 30 最后一页