阅读本书,两步就够了......
下载掌阅iReader客户端
掌阅官网
掌阅小说
掌阅书城触屏版
得间免费小说
华为阅读
掌阅企业版试用
红薯中文
趣阅中文
iCiyuan轻小说
魔情言情
神起网
有乐中文网
若看文学
喵阅读
书香云集
掌阅企业版代理招募
联系我们
商务合作
关于我们
法律声明
京ICP备11008516号
(署)网出证(京)字第143号
京ICP证090653号
京公网安备11010502030452
营业执照
广播电视节目制作经营许可证
网络文化经营许可证
电子出版物制作许可证
出版物经营许可证
2015 All Rights Reserved 掌阅科技股份有限公司 版权所有
不良信息举报:jubao@zhangyue.com 举报电话:010-59845699
Pride and Prejudice的评论 全部5361条
我来说两句
丰夕 2017-06-08
Tease挑逗、取笑、戏弄
丰夕 2017-06-08
times them ill不合时宜
丰夕 2017-06-08
到这样的情形下,女人没有过多容颜可以关注叻,貌似不太对,翻译不好
丰夕 2017-06-08
“任何一位有钱男子都想娶一位佳丽”这一真理已经根深蒂固地植入周围邻居们的思维中,即使完全不清楚初次搬来该社区的这样的男子的想法和观点,她们还是将其视为她们中某个女儿或其他一位的应得财产
丰夕 2017-06-08
Three and twenty years的用法新鲜的
丰夕 2017-06-08
depand upon it应该是视情况而定,真要来了二十位,我就一一去拜访叻
丰夕 2017-06-08
即使来了二十位这样的青年,你不去拜访他们,对我们来说毫无用处。
丰夕 2017-06-08
【满满地反讽】你误解我了,亲爱的,我对您那脆弱的神经充满了敬重,它们呢可是我的老朋友叻,我听 你提它至少有二十个年头叻
丰夕 2017-06-08
Bennet先生,您怎么能用这样的方式辱骂自己的女儿,您以惹恼我为乐,难道您就没有一点点怜悯我,我本来就神经衰弱。
丰夕 2017-06-08
我拜托您别这样做!Lizzy并没有比其他几位优秀,我敢说他没有Jane一半俏丽,也没有lydia的好性格,但你总是偏爱她!
5361 条记录 421/537 页 上一页 下一页 第一页 421 422 423 424 425 最后一页