阅读本书,两步就够了......
下载掌阅iReader客户端
掌阅官网
掌阅小说
掌阅书城触屏版
得间免费小说
华为阅读
掌阅企业版试用
红薯中文
趣阅中文
iCiyuan轻小说
魔情言情
神起网
有乐中文网
若看文学
喵阅读
书香云集
掌阅企业版代理招募
联系我们
商务合作
关于我们
法律声明
京ICP备11008516号
(署)网出证(京)字第143号
京ICP证090653号
京公网安备11010502030452
营业执照
广播电视节目制作经营许可证
网络文化经营许可证
电子出版物制作许可证
出版物经营许可证
2015 All Rights Reserved 掌阅科技股份有限公司 版权所有
不良信息举报:jubao@zhangyue.com 举报电话:010-59845699
傲慢与偏见:PRIDE AND PREJUDICE(英文原版)的评论 全部2197条
我来说两句
M****** 2023-10-01
以前看的时候没注意,这句话是不是在暗示菲茨威廉上校也喜欢伊丽莎白,但是他知道达西喜欢,所以没有办法求婚;或者说,联系后文,他喜欢伊丽莎白,但是伊丽莎白没钱,他是小儿子,不能不考虑钱,所以不能娶她
MOO 2023-10-01
邂逅
M****** 2023-09-30
达西:“你可不能太恋家哦,你不可能一辈子都待在娘家呀”言外之意:“我家离你们家有点远,你嫁过来可能要受点思家之苦喔”
MOO 2023-09-30
她前面自己说了自己没学过钢琴,她根本没有能力听出来哪里弹错了,达西刚刚也说了伊丽莎白弹得无可指摘。德·包尔夫人就是喜欢贬低别人抬高自己和自己的闺女。
M****** 2023-09-30
调皮的
M****** 2023-09-29
双轮马车
MOO 2023-09-28
无礼
MOO 2023-09-28
谈话,很有意思的是这个词也有“演讲”的意思
M****** 2023-09-28
命令
M****** 2023-09-28
相似
2197 条记录 45/220 页 上一页 下一页 第一页 41 42 43 44 45 最后一页